Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please find the attached screen shots for your confirmation. To show you a...

Original Texts
スクリーンショットを撮りましたのでご確認ください

例えばあなたのデモサイト(PC版)のTwitterのボタンを押すと以下のようなポップアップが開きます

デモサイト(モバイル版)のTwitterのボタンを押すと以下のようなポップアップが開きます

自分のサイトでも同じような動作をします。PC版のようにタイトル名とURLが入力されている状態にしたいのです
もしかしてスマートフォンで確認すると問題ないのでしょうか?それとも仕様ですか?

ちなみに私はPCで以下のURLにアクセスして確認しています
Translated by tearz
Please find the attached screen shots for your confirmation.

To show you an example, the below pop up window will open when you click the Twitter button on the demo site (PC version).

The following pop-up will show when a button is clicked on Twitter for the demo site (mobile version).

The same occurred to my website, too. Likewise the PC version, I would like to set it in the status where the title name and URL are already entered, just like the same as PC version. I was wondering if the problem does not appear with a smart phone? Or is it about the spec?

By the way, I visit and check the below url from my PC.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
240letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.6
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact