Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] SOLITABI! Triumphant live from Brazil SOLIDEMO one man live show will be hel...

Original Texts
ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL

SOLIDEMOワンマンライブ開催決定!


■公演タイトル
ソリ旅!凱旋ライブ from BRAZIL
【1部】 ソリ旅!遠征報告会
【2部】 SOLIDEMO LIVE SPECIAL

■日時
2014年7月26日(土)
【1部】 ソリ旅!遠征報告会
開場 15:30
開演 16:00

【2部】 SOLIDEMO LIVE SPECIAL
開場 18:30
開演 19:00


■会場
Mt.RAINIER HALL 渋谷PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

■チケット発売情報
【1部】前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円
【2部】前売り¥5,000(税込) 当日¥5,500(税込) ドリンク代別途500円



■チケットのご購入
【SOLIDEMO LIVE vol.39 来場者最速先行チラシ先行】
受付期間 5月29日(木)20:00~6月1日(日)23:59

【一般発売日】
7月5日(土)10:00~
Translated by yoppo1026
SOLI journey! Triumph Live from BRAZIL

SOLIDEMO one-man live will be held!


* Title
SOLI journey! Triumph Live from BRAZIL
[Part 1] SOLI journey! Expedition report meeting
[Part 2] SOLIDEMO LIVE SPECIAL

* Date and time
July 26, 2014 (Sat)
[Part 1] SOLI journey! Expedition report meeting
Open: 15:30
Start: 16:00

[Part 2] SOLIDEMO LIVE SPECIAL
Open: 18:30
Start: 19:00
* Venue
Mt.RAINIER HALL Shibuya PLEASURE PLEASURE
http://www.pleasure-pleasure.jp/

* Tickets sale information
[Part 1] Advance sale ticket: 5,000yen (tax included) On the day ticket: 5,500yen (tax included) 500yen for drink is required
[Part 2] Advance sale ticket: 5,000yen (tax included) On the day ticket: 5,500yen (tax included) 500yen for drink is required
* How to purchase tickets
[SOLIDEMO LIVE Vol.39 visitors fastest flyer preceding]
Acceptance period: May 29 (Thu) 20:00 ~ June 1 (Sun) 23:59

[General sale]
July 5 (Sat) 10:00~
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
457letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$41.13
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact