Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] #ill The item I purchased is the following: It says New on eBay, but the ...

This requests contains 160 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , tearz , kanon84 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by nakamura at 18 Jul 2014 at 23:01 1164 views
Time left: Finished

#ill

私が購入した商品は以下になります。


ebayではNewとなっていますが、MINTの間違いなのですか?
それとも、別のヘッドになるのですか?

もし別のヘッドの場合は、同じスペックになるのですか?
(TOUR ISSUE SLDR SILVER 460 10.5度(Toe Screw)ですか?)

ご回答をお待ちしております。

#ill

Below is the product that I bought.

On ebay it says it's new, but hasn't it been mistaken with MINT?
Or is it a different head?

If it is a different head, would the specs be the same?
(Is it the TOUR ISSUE SLDR SILVER 460 10.5度(Toe Screw)?)

I am looking forward to your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime