Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] お支払いは少し遅くなっても大丈夫です。 お支払をお待ちしております。

This requests contains 33 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ozsamurai_69 , tearz , spdr ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by gggggdgzgz at 15 Jul 2014 at 12:13 1768 views
Time left: Finished

お支払いは少し遅くなっても大丈夫です。
お支払をお待ちしております。

Your payment delay should not be a problem (if it is going to be settled within xx days).
We await your payment.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime