[Translation from Japanese to English ] POP DIVA rhythm zone Kumi Koda's 49th single titled "POP DIVA" is an up...

This requests contains 131 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( h-gruenberg , tearz ) and was completed in 2 hours 51 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Jul 2014 at 18:39 1768 views
Time left: Finished

POP DIVA

rhythm zone

自身49枚目となるシングル「POP DIVA」はエレクトロサウンド全開のアッパーなダンスナンバーで、12月末よりオンエア予定の第一興商「LIVE DAM LIVE」のCMソングに決定しており、倖田來未本人出演が決定している。

tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Jul 2014 at 21:28
POP DIVA

rhythm zone

Kumi Koda's 49th single titled "POP DIVA" is an up tempo dance number with full of the electro scound, which is assigned as the "LIVE DAM LIVE” CM song by DAIICHIKOSHO scheduled to be aired from end of December. Kumi Koda herself is the main cast for the CM.
nakagawasyota likes this translation
h-gruenberg
Rating 57
Translation / English
- Posted at 14 Jul 2014 at 21:29
POP DIVA
rhythm zone
Her 49th single "POP DIVA" is an up-beat dance number with electro sound and a commercial song for Daiichi-Kosho "LIVE DAM LIVE" scheduled on air on Dec.
Kumi Koda will be in it.

Client

Additional info

アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime