Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] secret ~FIRST CLASS LIMITED LIVE~ rhythm zone Includes the complete rec...

This requests contains 128 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( fuyunoriviera , elephantrans , tearz ) and was completed in 2 hours 15 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Jul 2014 at 13:29 784 views
Time left: Finished

secret ~FIRST CLASS LIMITED LIVE~

rhythm zone

2005年6月11日(土)、新木場STUDIO COASTで一度だけ行われたプレミアライブを5.1ch対応、全曲完全収録。メイキングと本人インタビュー含む特典映像満載!

secret ~FIRST CLASS LIMITED LIVE~

rhythm zone

A complete recording of Kumi Koda's one-time-only concert at Shinkiba STUDIO COAST on June 11, 2005, compatible with 5.1ch. Special features include behind-the-scenes footage and an interview with Kumi Koda herself!

Client

Additional info

アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime