Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Shopping bag will be given from Tuesday July 1 from the time of the product a...
Original Texts
ショッピングバッグは7/1(火)商品入荷時よりお渡し致します。
※タワーレコード渋谷店1Fまたは3Fのレジにてご購入された方のみ対象となりますのでご注意下さい。
※ショッピングバッグは先着となります。数に限りがありますのでお早めに!
抽選期間:7/3(木)~7/6(日) 10:00~20:00まで
※抽選券は商品入荷時よりご購入頂きました方へお渡ししますが、抽選は上記期間中のみとなりますのでご注意下さい。
※抽選期間中ですが20時以降は1階特典お渡しカウンターにて抽選を行います。
※賞品はなくなり次第終了となりますので、予めご了承下さい。
渋谷にお越しの際は、是非タワーレコード渋谷店へお立ち寄り下さい!
※タワーレコード渋谷店1Fまたは3Fのレジにてご購入された方のみ対象となりますのでご注意下さい。
※ショッピングバッグは先着となります。数に限りがありますのでお早めに!
抽選期間:7/3(木)~7/6(日) 10:00~20:00まで
※抽選券は商品入荷時よりご購入頂きました方へお渡ししますが、抽選は上記期間中のみとなりますのでご注意下さい。
※抽選期間中ですが20時以降は1階特典お渡しカウンターにて抽選を行います。
※賞品はなくなり次第終了となりますので、予めご了承下さい。
渋谷にお越しの際は、是非タワーレコード渋谷店へお立ち寄り下さい!
Translated by
ryojiyono
Shopping bag will be given from Tuesday July 1 from the time of the product arrival.
※ Please note that this give away is applicable only for those who have purchased in the cash register of 3F or 1F of Tower Records Shibuya 1F.
※ Shopping bag will be first-come first-serve base. Please come earlier because there is a limited number!
※ Please note that this give away is applicable only for those who have purchased in the cash register of 3F or 1F of Tower Records Shibuya 1F.
※ Shopping bag will be first-come first-serve base. Please come earlier because there is a limited number!
Lucky draw period : 10:00 - 20:00 Thursday July 3 to Sunday July 6.
※The person who purchase will get lucky draw tickets, but, please note that the drawing take place only during the period mentioned abobve.
※ During drawing period after 20:00, the drawing will be done at the first floor presents delivery counter.
※ Prize will end soon.
Please come to Tower Record Shibuya when you are in Shibuya.
※The person who purchase will get lucky draw tickets, but, please note that the drawing take place only during the period mentioned abobve.
※ During drawing period after 20:00, the drawing will be done at the first floor presents delivery counter.
※ Prize will end soon.
Please come to Tower Record Shibuya when you are in Shibuya.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1113letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $100.17
- Translation Time
- 28 minutes
Freelancer
ryojiyono
Starter (High)
英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
Freelancer
tamami
Starter