Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The one I currently own is the CX bike and eventually I would like to buy the...

Original Texts
シクロクロスバイクしか持っておらず、純粋なロードバイクを持っていないのでいずれ欲しいと思っています。AAAとBBBが候補です。
Translated by m_s_1
I only have synchronized cross bikes, and would like to get a real road bike eventually.
AAA and BBB are candidates.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
63letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.67
Translation Time
15 minutes
Freelancer
m_s_1 m_s_1
Starter