Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Marine Messe Fukuoka All seats reserved: 7,800 yen Family seat: 7,800 y...

Original Texts
福岡 マリンメッセ

全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円

TSUKUSU
092-771-9009


福井 サンドーム

全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円

キョードー北陸
025-245-5100

12:00(予定)


長野 ビッグハット

全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円

キョードー北陸
025-245-5100

12:00(予定)
Translated by dosanko
Marinemesse Fukuoka

All reserve seats:7,800 yen
Family seats: 7,800 yen

TSUKUSU
092-771-9009

Sundome Fukui

All reserve seats: 7,800 yen
Family seats: 7,800 yen

Kyodo Hokuriku
025-245-5100

12:00 ( plan)

Nagano Big Hat

All reserve seats: 7,800 yen
Family seats: 7,800 yen

Kyodo Hokuriku
025-245-5100

12:00 (plan)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
182letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.38
Translation Time
13 minutes
Freelancer
dosanko dosanko
Starter
ある一人の特定の人から執拗に理不尽に格下げされています。英語文書の慣習も知らず、文法知識もなく、ブロークンな日常会話の感覚で、根拠のないレビューで評価をさ...