Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Marine Messe Fukuoka All seats reserved: 7,800 yen Family seat: 7,800 y...
Original Texts
福岡 マリンメッセ
全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円
TSUKUSU
092-771-9009
福井 サンドーム
全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円
キョードー北陸
025-245-5100
12:00(予定)
長野 ビッグハット
全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円
キョードー北陸
025-245-5100
12:00(予定)
全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円
TSUKUSU
092-771-9009
福井 サンドーム
全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円
キョードー北陸
025-245-5100
12:00(予定)
長野 ビッグハット
全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円
キョードー北陸
025-245-5100
12:00(予定)
Translated by
dosanko
Marinemesse Fukuoka
All reserve seats:7,800 yen
Family seats: 7,800 yen
TSUKUSU
092-771-9009
Sundome Fukui
All reserve seats: 7,800 yen
Family seats: 7,800 yen
Kyodo Hokuriku
025-245-5100
12:00 ( plan)
Nagano Big Hat
All reserve seats: 7,800 yen
Family seats: 7,800 yen
Kyodo Hokuriku
025-245-5100
12:00 (plan)
All reserve seats:7,800 yen
Family seats: 7,800 yen
TSUKUSU
092-771-9009
Sundome Fukui
All reserve seats: 7,800 yen
Family seats: 7,800 yen
Kyodo Hokuriku
025-245-5100
12:00 ( plan)
Nagano Big Hat
All reserve seats: 7,800 yen
Family seats: 7,800 yen
Kyodo Hokuriku
025-245-5100
12:00 (plan)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 182letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $16.38
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
dosanko
Starter
ある一人の特定の人から執拗に理不尽に格下げされています。英語文書の慣習も知らず、文法知識もなく、ブロークンな日常会話の感覚で、根拠のないレビューで評価をさ...