Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'd like to purchase this necklace, one each for silver (14 inches long) and ...

Original Texts
こちらのネックレスを購入したいです。
シルバー(長さ14インチ)とゴールド(長さ14インチ)のネックレスを購入したいのですが
在庫数が1となっているため、1つしか購入できません。
2つのネックレスの購入が可能であれば、在庫数を変更してください。
よろしくお願いいたします。

Translated by ozsamurai_69
I would like to purchase this necklace.
I would like to buy a Silver (length of 14 inches) and Gold (length of 14 inches), but the stock only shows 1 and therefore I can only purchase 1.
If it is possible to buy 2, please change the stock available for me.
Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
132letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.88
Translation Time
7 minutes
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...