Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] 商品は、直射日光や高温多湿を避けて、できるだけ28度以下のところで保存してください。

This requests contains 42 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mayumi1009 , tearz ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by masayoshi at 19 Jun 2014 at 17:59 2163 views
Time left: Finished

商品は、直射日光や高温多湿を避けて、できるだけ28度以下のところで保存してください。

tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 19 Jun 2014 at 18:06
Avoiding sun, heat and humidity, keep the item in a place under 28 degree Celsius.
★★★★★ 5.0/1
mayumi1009
Rating 56
Translation / Japanese
- Posted at 19 Jun 2014 at 18:06
Please keep this product under 28 degrees and keep away from direct sun, high heat and humidity.
[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 19 Jun 2014 at 18:06
Please keep the item at a place where temperature is less than 28℃ while preventing from the direct sun light and the high temperature with high humidity.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime