Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] "Car Navi Radio Afternoon No. 1!" * Yuna Sekine, Mariya Suzuki 6/16 (Mon) ...
Original Texts
「カーナビラジオ午後一番!」※関根優那、鈴木真梨耶
6/16(月)HBCラジオ「カーナビラジオ午後一番!」(12:00~16:00)
http://www.hbc.co.jp/radio/
※関根優那、鈴木真梨耶
6/16(月)HBCラジオ「カーナビラジオ午後一番!」(12:00~16:00)
http://www.hbc.co.jp/radio/
※関根優那、鈴木真梨耶
Translated by
kawaii
"Car Navi Radio Afternoon No. 1!" * Yuna Sekine, Mariya Suzuki
6/16 (Mon) HBC Radio "Car Navi Radio Afternoon No. 1!" (12:00~16:00)
http://www.hbc.co.jp/radio/
* Yuna Sekine, Mariya Suzuki
6/16 (Mon) HBC Radio "Car Navi Radio Afternoon No. 1!" (12:00~16:00)
http://www.hbc.co.jp/radio/
* Yuna Sekine, Mariya Suzuki
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 103letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.27
- Translation Time
- 21 minutes
Freelancer
kawaii
Starter
日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来20年近く米国に住んでいます。日本企業と米国企業で、15年以上仕事をした経歴があ...