Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Tickets now on sale for NINE LIVES TOUR in Shizuoka, Hiroshima, and Nagoya! ...
Original Texts
NINE LIVES TOUR 静岡・広島・名古屋公演、チケット一般発売スタート!
NINE LIVES TOUR 静岡・広島・名古屋公演、チケット一般発売スタート!
〔対象会場〕
【静岡】FORCE
【広島】ナミキジャンクション
【名古屋】Live Hall M.I.D
≪チケット一般発売≫
https://a-ticket.jp/cprtn-ip
NINE LIVES TOUR 静岡・広島・名古屋公演、チケット一般発売スタート!
〔対象会場〕
【静岡】FORCE
【広島】ナミキジャンクション
【名古屋】Live Hall M.I.D
≪チケット一般発売≫
https://a-ticket.jp/cprtn-ip
Translated by
hideyuki
NINE LIVES TOUR Performances at Shizuoka, Hiroshima, and Nagoya The ticket sales to the public start!
NINE LIVES TOUR Performances at Shizuoka, Hiroshima, and Nagoya The ticket sales to the public start!
[Target venue]
[Shizuoka] FORCE
[Hiroshima] Namiki Junction
[Naagoya] Live Hall M.I.D
< The ticket sales to the public >
https://a-ticket.jp/cprtn-ip
NINE LIVES TOUR Performances at Shizuoka, Hiroshima, and Nagoya The ticket sales to the public start!
[Target venue]
[Shizuoka] FORCE
[Hiroshima] Namiki Junction
[Naagoya] Live Hall M.I.D
< The ticket sales to the public >
https://a-ticket.jp/cprtn-ip
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 169letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $15.21
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
hideyuki
Starter