Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I am writing to let you know there is some error in registered information. ...

This requests contains 95 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( yui701 , big_baby_duck , ryojiyono ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by tmsy24 at 16 Jun 2014 at 15:10 6473 views
Time left: Finished

登録内容に少し間違いがあります。

我々からは3名がそのカンファレンスに参加します。
参加するメンバーは以下の通りです。

XXXX

先程、私自身の登録は指定のURLから済ませましたのでご確認ください。

There is a little mistake in the registration.

Three of us are going to the conference.
The following members are to join.

****

I registered myself on the specified URL shortly before now, so please check it.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime