Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I read a book in Shinrin Koen from the evening. Reading is also considered to...

This requests contains 28 characters and is related to the following tags: "e-mail" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translator : ( mmcat ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by sanrin at 15 Jun 2014 at 18:55 3028 views
Time left: Finished

夕方から森林公園で読書をしました。読書も仕事のうちです。

I read a book in Shinrin Koen from the evening. Reading is also considered to be my work.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime