Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hekko. I'm Tanaka. I'm sorry to cause you some trouble, but would that be po...

This requests contains 91 characters and is related to the following tags: "e-mail" "Communication" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( mechamami , tearz , katjen ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by tanatanasan at 15 Jun 2014 at 11:35 2399 views
Time left: Finished

こんにちは。田中と申します。
お手数ですが、注文番号 04294975 と 04274759 をまとめていただけますでしょうか。
送料についても調整可能でしたらよろしくお願いいたします。

Hello, I'm Tanaka.
Can I have both orders 04294975 and 04274759?
Please fix the shipping fee as well if possible.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime