Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have a few questions for you. At the initial installation, I was able to...

Original Texts
何点か質問があります。

最初にインストールする際、htaccessを利用して表示することができたのですが、
htaccessを利用しないで表示したい場合、その設定をお願いすることはできますか?
(マニュアルにhtaccessを利用する方法はあまり良くないと書いてあったため)
設定後、htaccessは削除してかまいません。


質問が多くて申し訳ありません。

画像を添付します

FTP情報は以下になります

URLは以下になります
Translated by tearz
I have a few questions for you.

At the initial installation, I was able to display by employing htaccess.
Could you arrange the settings if I want to do so without htaccess?
(I am saying this because the manual says using htaccess is not highly recommended.)
You may delete htacess after the setting is done.

Sorry to trouble you with too many questions.

I have attached images.

Please refer to the below FTP information.

Please refer to the below URL.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
205letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.45
Translation Time
10 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact