Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] About the Product Hello. I received the package today, but there was no ...
Original Texts
商品の件
こんにちは。
今日荷物が届いたのですが、購入した「A」が入っていませんでした。
「A」を送っていただけますか?
※届いたものは「B」でした(添付写真)
よろしくおねがいいたします。
こんにちは。
今日荷物が届いたのですが、購入した「A」が入っていませんでした。
「A」を送っていただけますか?
※届いたものは「B」でした(添付写真)
よろしくおねがいいたします。
Translated by
kanon84
Issue with the product
Hi.
I received the package today but "A" was not inside.
Could you send me "A"?
*What I actually received was "B" (see picture)
Thanks for your time.
Hi.
I received the package today but "A" was not inside.
Could you send me "A"?
*What I actually received was "B" (see picture)
Thanks for your time.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 90letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.1
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
kanon84
Senior