Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I noticed some articles with/without a vertical line. What's the vertical lin...

Original Texts
緑の縦線が引かれている記事とそうではない記事があるんですが、この緑の縦線の意味は何ですか?

あと管理者がユーザーやサイト自体をbanできる機能があると良いですね(SPAMに利用されそうなので)
Translated by big_baby_duck
There are articles with green vertical lines and ones without them, and what do these green lines mean?
Also, I think it would be good if there were a function for the manager to ban users and sites themselves (because it seems the sites would be used for creating spams).
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
95letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.55
Translation Time
6 minutes
Freelancer
big_baby_duck big_baby_duck
Starter
ほぼ、英訳専門ダックです。信頼できる優秀な英訳者、個性的でおもしろい記事を書く英語記者になりたいです。

I'm a duck translator ...
Contact