[Translation from Japanese to English ] I will order 3 items. Can you please have it delivered to me once they are in...

This requests contains 88 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , ichi_style1 , ozsamurai_69 , asami0721 , yosuke-oshida ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by sabminn at 11 Jun 2014 at 19:02 2869 views
Time left: Finished

3点の商品を注文いたします。入荷しましたら送っていただけますでしょうか?PayPalを通じて代金を支払うので送料を含めたインボイスを送ってください。ご連絡をお待ちしております。

I have ordered 3 items. When the arrive in can you please send them? I will be paying by PayPal, could you please send me a payment request including the postage cost. I await your reply

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime