Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] It is a good news! Only one, but the Fender **'s guitar that you have been ...

Original Texts
いいニュースです!
お探しのFender **のギターが1本だけ日本のオークションサイトに出品されています。
あなたの予算を教えてください。もしあなたの予算と合えば、あなたにご提案できます。
しかしオークションなので私が落札できない場合もあります。



Translated by big_baby_duck
Good news for you!
Only one of the guitars by Fender ** you're looking for is displayed for sale on a Japanese site for auction.
Please let me know how much you can pay. If it suits that, we can suggest the product to you.
However, it's for an auction, so it's possible that I can't make my bid accepted, too.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
121letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.89
Translation Time
12 minutes
Freelancer
big_baby_duck big_baby_duck
Starter
ほぼ、英訳専門ダックです。信頼できる優秀な英訳者、個性的でおもしろい記事を書く英語記者になりたいです。

I'm a duck translator ...
Contact