Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 1. Entry for the CAMPFIRE support is open! 2. Here we are going to provide i...

This requests contains 811 characters and is related to the following tags: "Tech" . It has been translated 8 times by the following translators : ( nyincali , berz , mmcat , tearz , conan7 ) and was completed in 2 hours 2 minutes .

Requested by qtbmember at 07 Jun 2014 at 17:13 2695 views
Time left: Finished

①CAMPFIREで支援の募集が始まりました!

②ここではビスケットボードの動画説明や、支援者様へのより分かりやすい情報提示を行っていきます。

③リード線を挿した場合、500mlのペットボトルくらいは軽く持ち上げます!
 ・今までの回路試作
 ・これからの回路試作

④ハンダ付けはハンダごてを熱したり、ハンダを溶かしたり、煙が出たり、火傷したり、間違えたときに大変だったり・・・何かとハードルが高いですよね!

CAMPFIRE has begun recruiting for assistance.

There now is a breadboard related video guide, and an easier to understand learning presentation for our supporters has been made.

If lead has been inserted, a 500ml PET bottle will hold it easily!

・Current circuit prototypes
・Circuit prototypes from here on

The heating and melting of soldering, the fumes, getting burned, and the serious issues that come when making a mistake all make for a somewhat high hurdle for certain!


でもビスケットボードなら、挿すだけで簡単に回路が組めるし、ケーキボードと組み合わせれば穴配列が同じなので間違える事も激減です!もし間違えたとしてもパーツを抜いて挿しなおす事が出来ます。
ビスケットボードは同じ穴に何度も抜き差しする事は推奨できないのですが、やってできない事もありません、というか基本的に数回抜き差しするくらいは大丈夫です。
ただ提供元としては「保障は出来ないので自己責任でお願いします!」と言わざるを得ないのです。


However, you can easily build a circuit just by inserting parts into the Biscuit Board, and you won't make many mistakes, using a Cake Board with it, as the arrangement of the holes is the same. Even if you make a mistake, you can pull out the part and insert it in the right place.
We don't recommend you put parts in and pull them out of a hole many times, though it may be possible. In fact, it is basically possible to do that a few times, but we still have to say as a distributor, "It's up to you, but not our responsibility."


⑤基本的に一般的なパーツはほとんどが挿入可能です!
ICの足は薄い板状ですが、板状であれば厚みが0.3mm以下でも問題なく挿す事が出来ます。
通常のピンヘッダは幅0.64程の角棒で挿す事は出来ますが、細ピンヘッダの方が挿し心地など使い勝手は良いです。

⑥穴の配置を変更しました!
電源ラインに開いていた間隔を無くし、穴を開けました。
これでより便利になったと思います!
その他にも、随時動画などを追加していきます!

⑤Almost it can be inserted parts common basically!
Leg of the IC is a thin plate-like, but it allows you to insert without a problem even in thickness 0.3mm or less, if the plate.
Pin header usually will be able to refer at the corner bar width of 0.64 degree, but the ease of use and comfort to mate with a person of the fine pin header is good.

⑥I changed the placement of the hole!
I eliminate the interval that were open to the power line, and opened the hole.
I think that it became more convenient in this!
In addition, I will continue to add such as videos at any time!

⑦ビスケットボードに挿せる物
・ジャンプワイヤなど:足の断面が丸い物
・ピンヘッダなど:足の断面が四角い物
・ICなど:足の断面が長方形な物
・その他、一般的なパーツ類なら大丈夫!

ビスケットボードに挿せない物
・極端に細い物:直径0.30mm以下は無理
・極端に太い物:直径0.85mm以上は無理
・ゴムみたいに柔らかい物は無理

ブレッドボード
ビスケットボード
ケーキボード
ユニバーサル基板
動いた
移植
温め中
穴を追加

⑦Such as those that biscuit board can be insert
・Jump wire etc.: Those cross-section of the foot is round
・Pin header etc.: Those cross-section of the foot square
・IC etc.: Cross-section of the foot rectangular ones
・Other, it's all right if parts kind general!

Thing which can be not insert
・Thing is extremely thin: The diameter 0.30mm or less is
・The Thick extremely:The diameter 0.85mm or more is unreasonable
・The soft rubber like is unreasonable

Breadboard
Biscuits board
Cake board
Universal board
Moved
Transplant
During warm
Add a hole

Client

Additional info

7つの文章と、いくつかの単語の翻訳をお願いします。これらの文章は、
http://breadboardmaniac.com/?p=689
このページに記載されている文章です。
このページの英語版を作っていただきたいです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime