Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「Killing Me Softly」のスペシャル壁紙 2種同時配信スタート! 「Killing Me Softly」から、スペシャル壁紙がフォトver...
Original Texts
「Killing Me Softly」のスペシャル壁紙 2種同時配信スタート!
「Killing Me Softly」から、スペシャル壁紙がフォトver.とジャケットver.の2種同時配信!
Androidの方はお気に入りの設定方法を、iPhoneをご利用の方は、ロック&ホームでお好きな組合わせをお楽しみください!
キセカエ♪mu-moで2014年6月4日13:00~配信!
http://q.mu-mo.net/tjr_kof/
「Killing Me Softly」から、スペシャル壁紙がフォトver.とジャケットver.の2種同時配信!
Androidの方はお気に入りの設定方法を、iPhoneをご利用の方は、ロック&ホームでお好きな組合わせをお楽しみください!
キセカエ♪mu-moで2014年6月4日13:00~配信!
http://q.mu-mo.net/tjr_kof/
Translated by
hebetobubu
「Killing Me Softly」2款特殊桌布同步發佈!
「Killing Me Softly」照片版和專輯封面版特別款桌布同步發佈!
Android的我的最愛設定,iPhone使用者可自由搭配組合鎖定及待機畫面。
Kisekae♪mu-mo 自2014年6月4日13:00發佈!
http://q.mu-mo.net/tjr_kof/
「Killing Me Softly」照片版和專輯封面版特別款桌布同步發佈!
Android的我的最愛設定,iPhone使用者可自由搭配組合鎖定及待機畫面。
Kisekae♪mu-mo 自2014年6月4日13:00發佈!
http://q.mu-mo.net/tjr_kof/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 614letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $55.26
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
hebetobubu
Starter
台湾出身、東京在住です