Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] FR7901 As proposed in our last interaction, I would like to cancel the order...

Original Texts
FR7901

As proposed in our last interaction, I would like to cancel the order and get full refund. I do not want to try again a shipment that could go wrong.

I attach the email I received for reference. Please inform me when the cancellation has proceeded.

Translated by mars16
FR7901

前回のやり取りでお伝えしたように、注文をキャンセルさせていただき、返金を希望します。誤配されるような配送をもう頼みたくありません。

ご参考までに受け取った電子メールを添付します。キャンセルの手続きがなされましたらご連絡ください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
253letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.7
Translation Time
10 minutes
Freelancer
mars16 mars16
Standard
翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード案件1000件超の実績)。
ビジネス、政治、経済、IT関係のニュース記事や市場...
Contact