Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] A habit to act after making the purpose clear. What do I value and what do I ...

Original Texts
目的をハッキリさせてから行動する習慣。何を大切にし、何を達成したいのか。目的を持って始める。私が大切にしている価値観はこれです。
Translated by jaytee
The values I cherish is to have a habit of specifying a goal before acting. One should launch something with a clear goal about what to be valued the most as well as what to be achieved.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
64letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.76
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。