帰国後にあなたからのメールをいただき、嬉しかったです。それ以来、また遊びに行きたいと思っていました。
今年も7月にアメリカへ遊びに行くことにしたので、連絡します。ラスベガスのABCホテルで4泊ほど宿泊を予定しているのですが、お勧めのキャンペーンなどあれば教えて下さい。
また、楽しい時間を過ごせること、期待しています。
Translation / English
- Posted at 26 May 2014 at 08:42
I'm so glad that you send me an e-mail after I left. Since then, I've wished to visit you again.
I plan to go to the U.S. on July, so I'll let you know the details later on. I think I'm staying at the ABC Hotel in Las Vegas, so if you know any cheap plans or some discount campaigns, please let me know.
I look forward to having good times with you.
I plan to go to the U.S. on July, so I'll let you know the details later on. I think I'm staying at the ABC Hotel in Las Vegas, so if you know any cheap plans or some discount campaigns, please let me know.
I look forward to having good times with you.
★★★★☆ 4.0/2
Translation / English
- Posted at 26 May 2014 at 09:24
Thank you very much for your e-mail you send me after I left. I really appreciate it. I've always wished to visit you again since then.
I'm going to the U.S. on July, so I'll let you know more details later. I plan to stay at the ABC Hotel in Las Vegas. Let me know if you know any cheap plans or discounts.
I'm looking forward to seeing you and having fun together.
I'm going to the U.S. on July, so I'll let you know more details later. I plan to stay at the ABC Hotel in Las Vegas. Let me know if you know any cheap plans or discounts.
I'm looking forward to seeing you and having fun together.
Translation / English
- Posted at 26 May 2014 at 08:34
I am glad that I had received an e-mail from you after returning to Japan.
Since then I have been hoping to go there again.
I am going to visit USA in July this year, and I will let you know.
I will stay at ABC Hotel in Las Vegas for 4 days, and please let me know
if you know a campaign you can recommend.
I am looking forward to having a good time again.
Since then I have been hoping to go there again.
I am going to visit USA in July this year, and I will let you know.
I will stay at ABC Hotel in Las Vegas for 4 days, and please let me know
if you know a campaign you can recommend.
I am looking forward to having a good time again.
★★★★☆ 4.0/1
Translation / English
- Posted at 26 May 2014 at 08:38
I was glad to get an email from you after your returning home. Since then, I want to go there to hang out again.
I contact you about, I decided to go to hang out to the United States in July this year. I plan to stay for about 4 nights at an ABC hotel in Las Vegas, could you recommend me if there are good campaign.
In addition, it is possible to spend a good time, and we expect.
I contact you about, I decided to go to hang out to the United States in July this year. I plan to stay for about 4 nights at an ABC hotel in Las Vegas, could you recommend me if there are good campaign.
In addition, it is possible to spend a good time, and we expect.
最初の部分、sendではなくsentでした。訂正します。