Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 5月18日(日)MBS・TBS系列「ホムカミ」出演決定!! 【MV先行独占配信】 NEW SINGLE「Sweat」のMVが「Gyao!」にて3日間独占...
Original Texts
5月18日(日)MBS・TBS系列「ホムカミ」出演決定!!
【MV先行独占配信】 NEW SINGLE「Sweat」のMVが「Gyao!」にて3日間独占配信開始!
【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.131
【MV先行独占配信】 NEW SINGLE「Sweat」のMVが「Gyao!」にて3日間独占配信開始!
【USTREAM】ディスカバー女子流 VOL.131
Translated by
tjhxzxh
5月8日(周日),确定出演MBS・TBS系列节目“home coming“!!
[MV先行独家发布]新单曲“Sweat”的MV将在“Sweat”中开始为期3天的独家发布!
“USTREAM”《发现女子流VOL.131》
[MV先行独家发布]新单曲“Sweat”的MV将在“Sweat”中开始为期3天的独家发布!
“USTREAM”《发现女子流VOL.131》
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 106letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $9.54
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
tjhxzxh
Starter
小樽商科大学で勉強している留学生です。