Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 5月26日(月)テレビ朝日「お試しかっ!」出演決定!!

Original Texts
5月26日(月)テレビ朝日「お試しかっ!」出演決定!! ■テレビ朝日「お試しかっ!」
・日程:2014年5月26日(月)
・放送時間:19:00-20:54
・番組HP: http://www.tv-asahi.co.jp/otameshi/

2時間SP『今大盛況のスーパーと話題のお寿司屋さんの人気メニューベスト10全て当てるまで帰れま10 郷ひろみと指原も大激突の対抗戦スペシャル』
指原莉乃率いる女性チームにて出演します!
Translated by rooney_elephant
5月26日(周一)朝日电视台“试吧!”出演确定!!

■朝日电视台“试!”
・日期:2014年5月26日(周一)
・播出时间:19:00-20:54
・节目主页: http://www.tv-asahi.co.jp/otameshi/

2小时特别节目《猜一猜当今人气超市と和成为话题的寿司店十佳人气菜单,乡HIROMI和指原参展的对抗型特别节目』
作为指原莉乃带领的女生对出演!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
208letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$18.72
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
rooney_elephant rooney_elephant
Standard
2021年京都大学文学部博士課程満期退学。
日本マクドナルド、電通グループ電通日海広告会社広州子会社、福井県立大学中国語講師を経て、
現在GTMC日本...
Contact