かしこまりました。
商品についてはキャンセルの方をさせていただいたので後ほど返金されます。
オーストラリアの方へ20ドルもしくは日本円で2000円の現金を日本郵便から送らせていただきます。希望の方をお願いします。住所の方を教えていただけますか?
Translation / English
- Posted at 07 May 2014 at 21:00
All right.
We will cancel the item and give you a refund.
We will send you a cash of USD20 or JPY2000 to Australia via Japan Post. Please let me know with which currency you would like to receive the refund. And can you please let me know your address?
We will cancel the item and give you a refund.
We will send you a cash of USD20 or JPY2000 to Australia via Japan Post. Please let me know with which currency you would like to receive the refund. And can you please let me know your address?
Translation / English
- Posted at 07 May 2014 at 20:58
Noted.
We will refund to you upon the cancellation of the order.
We will send the 20 Dollar or 2000 Yen by post to Australia.
Please tell us your preference.
Would you mind to tell us your address?
We will refund to you upon the cancellation of the order.
We will send the 20 Dollar or 2000 Yen by post to Australia.
Please tell us your preference.
Would you mind to tell us your address?
★★☆☆☆ 2.5/2