Thank you for your purchase , However - as listed we don`t ship to forwarder address.
Do you have an alternate address?
If not , we will have to cancel this transaction.
Translation / Japanese
- Posted at 06 May 2014 at 00:16
お買い上げどうもありがとうございます。
誠に申し訳ないのですが、指定していただいた住所にお届けできませんでした。
御手数ですが、代わりの住所をご提示願えますでしょうか。
もしご提示できないということであれば、購入はキャンセルさせていただきます。
誠に申し訳ないのですが、指定していただいた住所にお届けできませんでした。
御手数ですが、代わりの住所をご提示願えますでしょうか。
もしご提示できないということであれば、購入はキャンセルさせていただきます。
★★★☆☆ 3.0/2