Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] And inside our guide who told us "Please get out of here!!!" He paled and sai...
Original Texts
<映画JSAをみてから行ってください>
最初は少し怖かったけど行って良かったと思います。
バスの席は指定されていました。戦争記念館も見応えがありとても良かったです。
途中、鉄線や監視小屋のある道路を行くだけで緊張感が味わえます。JSAに着くと違うバスに乗り換えて行きます。その際カメラのみOKですが財布はあとでお土産を購入するのに必要なのでポケットに入れて行った方がいいです。服装はポケットのあるものが便利だと思います。
この日は北朝鮮の軍人さんが私達を背景に記念写真を撮りに来てました。
最初は少し怖かったけど行って良かったと思います。
バスの席は指定されていました。戦争記念館も見応えがありとても良かったです。
途中、鉄線や監視小屋のある道路を行くだけで緊張感が味わえます。JSAに着くと違うバスに乗り換えて行きます。その際カメラのみOKですが財布はあとでお土産を購入するのに必要なのでポケットに入れて行った方がいいです。服装はポケットのあるものが便利だと思います。
この日は北朝鮮の軍人さんが私達を背景に記念写真を撮りに来てました。
<Watch movie "JSA" before you go>
It was nice to go there, though it was scary at the beginning.
The seats of the bus were reserved seats. The war memorial hall was worth seeing.
On the way, you can go through scary feelings by only going to the load which has a steel wire and surveillance shed.
When you arrive in JSA, you take another bus. You just need to bring your camera that time and better to put your wallet into the pocket to buy some souvenirs later.
Better to wear something has pockets.
The North Korean soldiers were there to take pictures against us.
It was nice to go there, though it was scary at the beginning.
The seats of the bus were reserved seats. The war memorial hall was worth seeing.
On the way, you can go through scary feelings by only going to the load which has a steel wire and surveillance shed.
When you arrive in JSA, you take another bus. You just need to bring your camera that time and better to put your wallet into the pocket to buy some souvenirs later.
Better to wear something has pockets.
The North Korean soldiers were there to take pictures against us.