Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Although the item with below tracking number had been in delivered status, it...
Original Texts
以下の追跡番号の荷物は配達済みになっていますが、webの管理画面に反映されていません。調査をお願いします。
FedEx: 566506214229
UPS: 1ZE622E10300199460
Lasership: LN31889597
USPS: 9405510200986235521458
状況がわかりましたら、すぐにご返信下さい。
FedEx: 566506214229
UPS: 1ZE622E10300199460
Lasership: LN31889597
USPS: 9405510200986235521458
状況がわかりましたら、すぐにご返信下さい。
The shipments for the tracking numbers below have been already shipped, however, their tracking status is not updated on the website. Please investigate the matter.
FedEx: 566506214229
UPS: 1ZE622E10300199460
Lasership: LN31889597
USPS: 9405510200986235521458
Please inform me as soon as you find out the problem.
FedEx: 566506214229
UPS: 1ZE622E10300199460
Lasership: LN31889597
USPS: 9405510200986235521458
Please inform me as soon as you find out the problem.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 165letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.85
- Translation Time
- 10 minutes