Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am extremely sorry. There was an error on the Amazon product listing. The...

Original Texts
大変申し訳ございませんが、
Amazonの商品表記に間違いがあります。
この商品は12本ではございません。
この商品は1本です。

1本の重量が1.8ポンドとなっておりますが、
12本ですと21.6ポンドになってしまいます。

この商品が気に入らなければ、どうぞご自由にキャンセルしてください。
すぐに返金させていただきます。
Translated by katrina_z
I am extremely sorry.
There was an error on the Amazon product listing.
There are not 12 of this item.
There is only 1.

1 comes out to 1.8 pounds but with it being 12 it came out to 21.6 pounds.

If this item is not to your liking then please feel free to cancel your order.
I will refund your money right away.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
154letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.86
Translation Time
17 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact