Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for everything at the (event). I had such an exciting time. It was...

Original Texts
(イベント名)ではありがとう。とてもエキサイティングな時間を過ごすことができました。シンガポールのベンチャー環境も知ることができてよかったです。
今度ベンチャーを始める友人がシンガポールに行く予定なので、その時にまた紹介させてください。

日本に来ることがあったら連絡ください。
Translated by happytranslator
Thank you for your kindness at the (イベント名). I had a very exciting time. It was good that I could understand the venture environment in Singapore.
My friend who plans to start venture business will go to Singapore. Let me introduce my friend to you then.

If you visit Japan, please contact me.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
136letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.24
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
happytranslator happytranslator
Starter