Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] One of the three items I purchased was a failure that its CD would not open. ...
Original Texts
私が購入した3個の商品のうち1つがCDが開かず壊れていました。壊れていた1つの商品を返品するので、返金をお願い致します。返送手続きの方法について教えてください。宜しくお願い致します。
Translated by
14pon
One of the three items I purchased was a failure that its CD would not open. I am going to return this item to you, so please issue a refund to me. Please let me know how to apply for a refund. Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 91letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.19
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
14pon
Starter
こんにちは
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...