Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] An exhibition specializing in apps, the first Apps Japan will be held in 2014...

This requests contains 217 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( yoppo1026 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by toushis at 02 Apr 2014 at 14:35 693 views
Time left: Finished

アプリに特化した専門展「APPS JAPAN 2014」を初開催

ナノオプトメディアは、アプリに特化した専門展示会「APPS JAPAN 2014」を6月11日から13日までの3日間、幕張メッセで初開催すると発表した。

インターネット関連の展示会「INTEROP」、放送・映像・ネット・モバイルの連携を提案する「IMC TOKYO」、「DSJ(デジタルサイネージジャパン)」などの関連展示会と同時開催するもので、来場者は14万人の見込み。

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2014 at 14:50
An exhibition specializing in apps, the first Apps Japan will be held in 2014.

Nano opt media announced that the first Apps Japan, which focuses on apps, will be held for 3 days, from June 11 to 13 at Makuhari Messe.

Related exhibitions such as internet-related exhibition Interop, IMC Tokyo, which suggests partnership among broadcasting, videos, net, and mobiles, and DSJ (Digital Signage Japan) will be held at the same time. 140,000 people are projected to visit.
yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 02 Apr 2014 at 14:48
"APPS JAPAN 2014" specializing in apps will be held for the first time.

Nano-opt media announced that they would hold "APPS JAPAN 2014" specializing in apps at Makuhari Messe for three days from June 11 to 13.

It is held simultaneously with Internet-related exhibition "INTEROP", "IMC TOKYO" which proposes a cooperation of broadcasting, image, Internet and mobile, and "DSJ (Digital Signage Japan). 140,000 people are expected to come.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime