Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hello again, When would this watch arrive in Montana - zip code 59254, if I ...
Original Texts
Hello again,
When would this watch arrive in Montana - zip code 59254, if I ordered it tomorrow (march 20)??
What would the total cost be in CDN dollars?
Thank you.
When would this watch arrive in Montana - zip code 59254, if I ordered it tomorrow (march 20)??
What would the total cost be in CDN dollars?
Thank you.
Translated by
nobeldrsd
こんにちは。
この時計は、明日(3月20日)注文したら郵便番号59254のモンタナにはいつ届きますか?
カナダドルで、総額いくらになりますか?
よろしく、お願いします。
この時計は、明日(3月20日)注文したら郵便番号59254のモンタナにはいつ届きますか?
カナダドルで、総額いくらになりますか?
よろしく、お願いします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 161letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.63
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
nobeldrsd
Starter