Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Characteristics Usable with various sizes of LED Since it is gold-plated, L...

This requests contains 239 characters and is related to the following tags: "E-commerce" "Casual" . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , nobeldrsd , cold7210 ) and was completed in 1 hour 17 minutes .

Requested by will2tt at 26 Feb 2014 at 10:27 2393 views
Time left: Finished

特徴
多くのサイズのLEDに対応
金メッキなので軽く押し当てるだけでLEDが点灯します
専用LEDパッドあり
カソードマーク確認用のミラー付
チップLEDの裏側をミラーに写し、カソードマークを確認します
LEDをpadに押し当てて点灯するか確認します
LEDには3mAが供給されますが、BOOSTボタンで6mA,SHORTボタンでLEDと電池が直結されます
組み立て方
Aを取付けます
接点は時間と共に酸化し、接触不良の原因になります
Cをおすすめします
超小型サイズ
電源スイッチ不要でいつでも使えます

yoppo1026
Rating 57
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2014 at 11:55
Characteristics
Usable with various sizes of LED
Since it is gold-plated, LED will light by pressing it softly.
There is an exclusive pad for LED.
Reflect the rear face of chip LED with a mirror and check Cathode mark.
Press the LED on the pad and check if it lights.
3mA of current is applied on the LED. When pushing BOOST button, 6mA is applied, and when pushing SHORT button, the LED is connected with the battery.
How to assemble
Attach A.
The connection area will oxidize in time, causing connection defect.
C is recommended.
Super small size
It can be used in any time without a power switch.
will2tt likes this translation
will2tt
will2tt- over 10 years ago
「カソードマーク確認用のミラー付」の翻訳が抜けていませんか?
yoppo1026
yoppo1026- over 10 years ago
すみません、ぬけていました。追加お願いします。A mirror for checking Cathode mark is included.
nobeldrsd
Rating 58
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2014 at 11:44
Here is a list of features:
It supports LED in different sizes.
LED will turn on by just pressing it against the gold-plated terminal.
A purpose-built pad is included.
A mirror is included for checking the cathode mark.
Please check the cathode mark in the back of the LED chip using the mirror.
Please check if the LED will turn on by pressing the pad to the LED.
3mA current will be supplied to the LED, but 6mA will be supplied when you press the BOOST button, and the LED and the battery will be directly connected when the SHORT button is pressed.
How to assemble.
Please attach A.
The contact will get oxidized across the ages and a contact failure can occur.
We will recommend C.
Ultra compact size.
It can be used without a power switch anytime.
will2tt likes this translation
cold7210
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2014 at 11:13
Specification
It applies LEDs in many sizes.
Since it is plated in gold, LED is switched on by pushing it lightly.
There is an exclusive LED pad,
including mirror for checking cathode mark.
Irradiate the backside of the LED chip to a mirror to check the cathode mark.
3mA current is provided to LED and 6mA by pressing BOOST button, and LED is connected with a battery directly by pressing SHORT button.
How to assemble
Connect A
The joint part oxides as the time goes and may cause the connecting defection.
C is recommended.
Micro size
It does not need power button and you can use anytime.
will2tt likes this translation

Client

Additional info

日本語版のページは下記です。参考にしてください。
http://arduino.densikit.com/developmentsupport/smdledpolaritychecker/ledchecker-en
Tindieに掲載する予定です。文章のスタイルは下記リンクの記事を参考にしてください
https://www.tindie.com/products/FriedCircuits/usb-tester/
https://www.tindie.com/products/NsN/simple-silkscreen-reference-card/
英語版の字幕(CC)を掲載予定のYouTubeムービーは下記です
http://youtu.be/AsvqSu2olow

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime