Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] e3905 Don't understand what your email says I expect £25.95 to be credited to...

Original Texts
e3905
Don't understand what your email says
I expect £25.95 to be credited to me

d9511

I have not received my order and want to cancels odreren.
Best regards Søren Andersen

it
sorry but I did not understand. The article includes only the train or even go to a track where slide the trains? There is only one train, or more than one?
Translated by 14pon
e3905
メールでおっしゃっている意味がわかりません。私は25.95ポンドが返ってくるものと思っているのですが。

d9511
注文したものがまだ届かないのでキャンセルしたいです。よろしく。

it
申し訳ありませんがわかりませんでした。商品には汽車しか入っていないのか、それとも汽車が走るレールも入っているのですか?汽車は1輌ですか?もっとあるのですか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
327letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.365
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...