Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] In 6 x 4.5 medium format interchangeable lens, and a variety of lens group, ...

Original Texts
6×4.5 中判のレンズ交換式で、多彩なレンズ群と、

圧倒的な描写性能を誇る大人気モデルです♪

AEファインダー、120ロールフィルムホルダーに、

ワインダーグリップまでも装備したセット品の登場です!

写真でお分かりのとおり、ほとんどスレなくとてもキレイな状態です!

本体ボディだけでなく、フィルムマガジン、ファインダー、グリップも同様にキレイ☆

気持ちよくお使いいただけること間違いありません!

外観・光学・動作・コンディションすべてが絶好調の一品です♪
[deleted user]
Translated by [deleted user]
It is a very popular camera with 4x4.5 medium film format and interchangeable lens as well as various lenses and overwhelming picture quality.


It is a set item provided with AE finder and 120 roll film holder as well as winder clip!

As shown in pictures, beautifully preserved one almost without abrasion!

Not only well preserved body but also well preserved film magazine, finder, and grip☆

It is certain to be used comfortably!

All are in excellent condition including cosmic appearance, optical, function, and condition♪

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
221letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$19.89
Translation Time
about 7 hours