Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from French to Japanese ] AZ Merci d'avoir pris contact avec Marketplace Amazon.fr. Nous vous remercio...

Original Texts
AZ
Merci d'avoir pris contact avec Marketplace Amazon.fr.

Nous vous remercions d'avoir confirmé que cette commande vous a été retournée comme non livrable.

Quand un article est retourné à un vendeur en raison d’une erreur d’expéditeur ou si l’expédition n’est pas livrable, nous attendons des vendeurs qu’ils effectuent un remboursement complet à l’acheteur.

Veuillez donc effectuer un remboursement complet (du montant de l’article et les frais de l’expédition) dans un délai de trois (3) jours ouvrés et nous informer lorsque vous l’avez fait.
Translated by 3_yumie7
AZ
Amazon.frマーケットプレイスにご連絡頂き有難うございます。

この注文が配達不能のためあなたのところに返送されたkとおをご確認いただきありがとうございました。

弊社は、発送者のミスまたは商品が返送された場合、または商品が発送不能の場合は、販売者が購入者に全額返金をしていただくようお願いしております。

営業日3日以内に全額(商品代金及び送料)返金して頂き、返金完了後に弊社までご連絡いただきますようよろしくお願い申し上げます。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
541letters
Translation Language
French → Japanese
Translation Fee
$12.18
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
Contact