Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] al86002 Wear a beret with a cardigan and you'll have a preppie look! Wear...
Original Texts
al86002
ベレー帽にカーディガンでフレッピースタイル!
ロックなTシャツにチェックのスカートでロックなガーリーギャル!
アイドル風のワンピースにvivienne westwoodのベレー帽をチョイス!
原宿系を意識
パステルカラーのお洋服をチョイス!
原宿系にチャレンジ!
クマを付けてPOPなコーディネート。
クマはお母さんが改造して付けてくれたもの。
Ank Rougeのコートでメルヘンギャル!
ベレー帽にカーディガンでフレッピースタイル!
ロックなTシャツにチェックのスカートでロックなガーリーギャル!
アイドル風のワンピースにvivienne westwoodのベレー帽をチョイス!
原宿系を意識
パステルカラーのお洋服をチョイス!
原宿系にチャレンジ!
クマを付けてPOPなコーディネート。
クマはお母さんが改造して付けてくれたもの。
Ank Rougeのコートでメルヘンギャル!
Translated by
mooomin
al86002
Wear a beret with a cardigan and you'll have a preppie look!
Wear a rock T-shirt and checkered skirt and you'll become a rockie girl!
Wear a one-piece dress like an idol, and choose Viviene Westwood's beret!
Be conscious of Harajuku-style
Choose clothes with pastel colors!
Challenge becoming a Harajuku-style!
Attach a teddy bear and have a POP coordinate.
My mom remade the teddy bear and attached it for me .
Wear Ank Rouge's coat and become a fairy-like girl!
Wear a beret with a cardigan and you'll have a preppie look!
Wear a rock T-shirt and checkered skirt and you'll become a rockie girl!
Wear a one-piece dress like an idol, and choose Viviene Westwood's beret!
Be conscious of Harajuku-style
Choose clothes with pastel colors!
Challenge becoming a Harajuku-style!
Attach a teddy bear and have a POP coordinate.
My mom remade the teddy bear and attached it for me .
Wear Ank Rouge's coat and become a fairy-like girl!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 198letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $17.82
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
mooomin
Standard
英語圏に通算6年半居住経験があります。
最近はなかなか時間が取れないのが悩みですが、少しずつでも翻訳を勉強していきたいと思っております!
最近はなかなか時間が取れないのが悩みですが、少しずつでも翻訳を勉強していきたいと思っております!