Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Is it necessary for me to order a new Sherpa or will you be shipping me the o...
Original Texts
Is it necessary for me to order a new Sherpa or will you be shipping me the other color? I can buy it as long as the right color is supplied. Thank you for your understanding.
Translated by
aquamarine57
新しいシェルパを注文する必要がありますか?それとももう一方の色の商品を発送していただけますか?正しい色であれば購入します。ご理解いただき、ありがとうございます。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 176letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.96
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
aquamarine57
Starter
翻訳勉強中です!よろしくお願いいたします。