Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We appreciate your business. The product has not been delivered yet. I would ...

Original Texts
お世話になっております。商品ですがいまだに届いておりません。トラッキングナンバーで配送状況を調べたいのですが、どちらの国際郵便を使用されておりますか?よろしくお願いたします。
Translated by dofleini88
The item has not yet reached us. I'd like to see where it might be using the tracking number. Could you please tell me which courier company you used?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
87letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.83
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
dofleini88 dofleini88
Starter
I live in Vancouver, Canada. Prefer translating from Japanese to English. Be...