Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hi Christian, Thank you for your email. I look forward to receiving your p...

Original Texts
Hi Christian

メールありがとう。
あなたから写真が届くのを楽しみにしています。
私は、模型ができるだけ長い期間展示されることを望みます。

Best,

***********

先月から約半年間、スイスのLaufenにて「house」と題した展示会を行っています。
この展示会はスイスから年間8千人以上、また世界中からおよそ千人が集まる大きな展示会です。
お時間ございましたらぜひお越しください。
Translated by mbednorz
Hi Christian

Thank you for the mail.
I can't wait for your photos to arrive.
I hope the model gets exhibited for as long as possible.

Best wishes,
***

Since last month, for about half a year, a "house"-themed exhibition has been held in Laufen, Switzerland.
This exhibition has gathered more than 8 000 visitors from Switzerland within one year and about 1 000 from the entire world.
If you have the time, pay it a visit.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
195letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.55
Translation Time
7 minutes
Freelancer
mbednorz mbednorz
Standard
hi
leave your translation-related needs to me
Contact