Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] You are my first customer on eBay. To express my appreciation, enclosed is a ...
Original Texts
あなたは私のeBayでの初めてのお客さんです。感謝を込めて、プレゼントを同封します。気に入ってくれたら嬉しいです。探しものがあったらいつでも連絡下さい!その時は、写真を添付してくれたら探しやすいです。これからも宜しくお願いします。
Translated by
transcontinents
You are my first customer on eBay. To express my appreciation, enclosed is a present for you. I hope you'll like it. Please let me know anytime if you are looking for something! It'll be easier to find if you attach photo then. I hope to serve you again.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 115letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.35
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...