Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I contacted Japan Post and they said that the exit procedure was being delaye...

Original Texts
日本郵便に問い合わせたところ、出国手続きにて遅延が発生しているとのことでした。お客様の配送情報は12時間以内に反映されるとのことです。ご迷惑をおかけしておりますが確実にお届け致しますので、もう少々お待ち下さい。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
When I have inquired to Japan post, the item has been delayed by the shipping process in Japan. According to them, the shipping status will be reflected to the tracking information within 12 hours. We are sorry for being worried you, but we will put out best for surely delivery of your item, so please wait for a short while.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
105letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.45
Translation Time
5 minutes