Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You will be taking a long break for the Chinese New Year. It has totally sli...

Original Texts
春節のため、長期休みに入るのですね。
すっかり忘れていました。

休みが明けたら、なるべく早く手配してくれることを願います。

AAAもBBBも、コネクタとラベルは不要です。

また休みが明けたらご連絡ください。
Translated by yyokoba
You will be taking a long break for the Chinese New Year.
It has totally slipped my mind.

I hope you can get it arranged after the break as soon as possible.

Connectors and labels are not necessary for both AAA and BBB.

Please contact me again after the break.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
99letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.91
Translation Time
6 minutes
Freelancer
yyokoba yyokoba
Senior
日本語<>英語