こんにちは
私のことを覚えていますか?
以前、XXXXXを100個購入しました。
私は今、XXXXXを探しているのですが在庫はありますか?
また、単価はいくらですか?
教えてください。
------
返信ありがとう。
その価格はこちらの条件に合わないので今回は購入をあきらめます。
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2014 at 16:29
Hello.
Do you remember me?
I bought 100 pieces of XXXXX before.
I am now looking for XXXXX again. Do you have them in stock?
If so, what is the price per item?
Please advise.
-----
Thank you for your reply.
The price doesn't work for me so I must decline the purchase this time.
Do you remember me?
I bought 100 pieces of XXXXX before.
I am now looking for XXXXX again. Do you have them in stock?
If so, what is the price per item?
Please advise.
-----
Thank you for your reply.
The price doesn't work for me so I must decline the purchase this time.
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2014 at 16:30
Hello, do you still remember me?
I bought 100 XXXXX before.
I'm searching XXXXX now, so you have stock?
And how much is it?
Please tell me.
-----
Thanks for reply.
That price doesn't match our terms and we will give up the purchase this time.
I bought 100 XXXXX before.
I'm searching XXXXX now, so you have stock?
And how much is it?
Please tell me.
-----
Thanks for reply.
That price doesn't match our terms and we will give up the purchase this time.
Rating
52
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2014 at 16:33
Hello,
Could you still remember me?
I purchased 100 pieces of the XXXX before.
I am now looking of the XXXXX, but would you have those in stock?
If so, could you tell me how much is the unit price.
------
Thank you for your reply.
The price you offered cannot meet my budget, so I just back off this time.
Could you still remember me?
I purchased 100 pieces of the XXXX before.
I am now looking of the XXXXX, but would you have those in stock?
If so, could you tell me how much is the unit price.
------
Thank you for your reply.
The price you offered cannot meet my budget, so I just back off this time.