Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, Thank you for your reply. I tried to purchase X at your shop, but I ...

Original Texts
こんにちわ
返信ありがとうございます
先ほど御社のショップで〇を購入しようとしたいのですが、在庫切れなのか購入できませんした。
下記アイテムを注文しますので、私のpaypalアドレスに請求書を送ってもらうことは可能でしょうか?
Translated by googlybear
Hello.
Thank you for your reply.
I was about to purchase 〇 via your online shop just now, but I wasn't able to do so because it is out-of-stock.
I want to purchase the following order, so I was wondering if it's possible for you to send me the bill to my Paypal account?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
110letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.9
Translation Time
4 minutes
Freelancer
googlybear googlybear
Starter (High)
Hi there!

I have been working as an in-house translator for a year now. I ...